B ← A indicates that the word in language B has evolved directly
from a word in language A, or at least a very similar language. For
example, Persian did not evolve directly from Avestan, but the Old
Persian texts lack the more extensive vocabulary of the similar
Avestan language. Alternatively, the word could be borrowed
from another language. English is full of words borrowed from
Old French.
Abbreviations at bottom of page
* = hypothetical, reconstructed
GERMANIC
WEST GERMANIC
English
ship ← M.Eng. schip ← O.Eng. scip ← Pr.W.Gmc. *skip ← Pr.Gmc. *skipam ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Scots
ship ← M.Sc. schip ← O.Nth. scip ← Pr.W.Gmc. *skip ← Pr.Gmc. *skipam ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Frisian
North Frisian
(Island)
Skep ← O.Fris. skip ← Pr.W.Gmc. *skip ← Pr.Gmc. *skipam ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
North Frisian
(Helgoland)
Skep ← O.Fris. skip ← Pr.W.Gmc. *skip ← Pr.Gmc. *skipam ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
North Frisian
(Mainland)
schap ← O.Fris. skip ← Pr.W.Gmc. *skip ← Pr.Gmc. *skipam ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
East Frisian
Schip ← O.Fris. skip ← Pr.W.Gmc. *skip ← Pr.Gmc. *skipam ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
West Frisian
skip ← O.Fris. skip ← Pr.W.Gmc. *skip ← Pr.Gmc. *skipam ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Dutch
schip ← M.Du. schip, scip ← O.Du. *skip ← Pr.W.Gmc. *skip ← Pr.Gmc. *skipam ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Afrikaans
skip ← Dutch schip ← M.Du. schip, scip ← O.Du. *skip ← Pr.W.Gmc. *skip ← Pr.Gmc. *skipam ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Plattdeutsch
Schipp ← M.L.G. schip ← O.Sax. skip ← Pr.W.Gmc. *skip ← Pr.Gmc. *skipam ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
East Friesland Platt
Schipp ← M.L.G. schip ← O.Sax. skip ← Pr.W.Gmc. *skip ← Pr.Gmc. *skipam ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Kölsch (Cologne)
Scheff ← M.L.G. schip ← O.Sax. skip ← Pr.W.Gmc. *skip ← Pr.Gmc. *skipam ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Luxemburgish
Schëff ← M.H.G. schif ← O.H.G. skif, scif ← Pr.W.Gmc. *skip ← Pr.Gmc. *skipam ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Moselle Platt Lorraine
Schéff ← M.H.G. schif ← O.H.G. skif, scif ← Pr.W.Gmc. *skip ← Pr.Gmc. *skipam ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Rhine Platt Lorraine
Schéff ← M.H.G. schif ← O.H.G. skif, scif ← Pr.W.Gmc. *skip ← Pr.Gmc. *skipam ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
German
Schiff ← M.H.G. schif ← O.H.G. skif, scif ← Pr.W.Gmc. *skip ← Pr.Gmc. *skipam ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Yiddish
schif ← M.H.G. schif ← O.H.G. skif, scif ← Pr.W.Gmc. *skip ← Pr.Gmc. *skipam ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Alsace German
Schiff ← M.H.G. schif ← O.H.G. skif, scif ← Pr.W.Gmc. *skip ← Pr.Gmc. *skipam ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Swiss German
Schiff ← M.H.G. schif ← O.H.G. skif, scif ← Pr.W.Gmc. *skip ← Pr.Gmc. *skipam ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Swabian
Schiff ← M.H.G. schif ← O.H.G. skif, scif ← Pr.W.Gmc. *skip ← Pr.Gmc. *skipam ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Bavarian
Schiff ← M.H.G. schif ← O.H.G. skif, scif ← Pr.W.Gmc. *skip ← Pr.Gmc. *skipam ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
NORTH GERMANIC
Icelandic
skip ← O.N. skip, nór ← Pr.Gmc. *skipam ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Faroese
skip ← O.N. skip, nór ← Pr.Gmc. *skipam ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Norwegian (Nynorsk)
skip ← O.N. skip, nór ← Pr.Gmc. *skipam ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Norwegian
skip ← Rec.Dan. Skib ← O.Dan. skip ← O.N. skip, nór ← Pr.Gmc. *skipam ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Danish
skib ← Rec.Dan. Skib ← O.Dan. skip ← O.N. skip, nór ← Pr.Gmc. *skipam ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Swedish
skepp ← O.Sw. skip ← O.N. skip, nór ← Pr.Gmc. *skipam ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
EAST GERMANIC
Gothic (extinct)
skip ← Pr.Gmc. *skipam ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
CELTIC
GOIDELIC
Irish
long ← Rec.Ir. long ← O.Ir. long (← Lat. navis longa = long ship), nau ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Scottish Gaelic
long ← O.Ir. long (← Lat. navis longa = long ship), nau ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Manx
lhong ← O.Ir. long (← Lat. navis longa = long ship), nau ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
BRITTONIC
Welsh
llong ← E.Mod.W. llong ← M.W. llong, llog ← O.W. log ← Pr.Brit. *long (← Lat. navis longa = long ship) ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Cornish
gorhel ← K.K. gorhel ← Uni.C. gorhel ← Lt.C. goral ← Pr.Brit. *long (← Lat. navis longa = long ship) ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Breton
lestr ← Rec.Br. lestr ← M.Br. lestr ← O.Br. lestr ← Pr.Clt. *naua- ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
GAULISH
Gaulish (extinct)
nauson ← Pr.Clt. *naua- ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
ROMANCE
WEST ROMANCE
Walloon
batea ← O.Fr. batel ← Lat. navem, navis ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Picard
batieu ← O.N.F. batel ← Lat. navem, navis ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Guernsey French
navire ← O.N.F. navire ← Lat. navem, navis ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Jersey French
navithe ← O.N.F. navire ← Lat. navem, navis ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Gallo
batè ← O.Fr. batel, nef ← Lat. navem, navis ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
French
bateau ← O.Fr. batel, nef ← Lat. navem, navis ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Haitian Creole
bato ← French bateau ← O.Fr. batel, nef ← Lat. navem, navis ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Auvergnat
. . . .
Gascon
batèu ← O.Pr. nau ← Lat. navem, navis ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Aranese
nau ← O.Pr. nau ← Lat. navem, navis ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Aragonese
barco ← Lat. barcam, barca ← Anc.Gk. baris ← Coptic baare ← Egyptian bair (= Nile boat, ship)
Asturian
nave ← Lat. navem, navis ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Galician
barco ← Lat. barcam, barca ← Anc.Gk. baris ← Coptic baare ← Egyptian bair (= Nile boat, ship)
Portuguese
navio ← Lat. navem, navis ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Spanish
barco ← Lat. barcam, barca ← Anc.Gk. baris ← Coptic baare ← Egyptian bair (= Nile boat, ship)
Valencian
vaixell ← O.Cat. vaxell ← Lat. vascellum, vascellum; navem, navis ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Catalan
vaixell ← O.Cat. vaxell ← Lat. vascellum, vascellum; navem, navis ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Occitan
batèu ← O.Fr. batel ← Lat. navem, navis ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Provençal
navire ← O.Pr. nau ← Lat. navem, navis ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Francoprovençal
. . . .
Romansch
nav ← Lat. navem, navis ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Sursilvan Romansch
nav ← Lat. navem, navis ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Sutsilvan Romansch
nav ← Lat. navem, navis ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Surmiran Romansch
nav ← Lat. navem, navis ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Upper Engadine Romansch
nev ← Lat. navem, navis ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Lower Engadine Romansch
nav ← Lat. navem, navis ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Ladin
bastiment ← Lat. navem, navis ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Friulan
nâf ← Lat. navem, navis ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Monégasque
bastimentu ← Lat. navem, navis ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Ligurian
barco ← Lat. barcam, barca ← Anc.Gk. baris ← Coptic baare ← Egyptian bair (= Nile boat, ship)
Piedmontese
nav ← Lat. navem, navis ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Lombard
náv ← Lat. navem, navis ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Emilian
nèv ← Lat. navem, navis ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Venetian
nave ← Lat. navem, navis ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
ITALO-ROMANCE
Italian
nave ← Lat. navem, navis ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Corsican
nave ← Lat. navem, navis ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Neapolitan
nàva ← Lat. navem, navis ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Sicilian
navi ← Lat. navem, navis ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
DALMATIAN ROMANCE
Vegliot
. . . .
BALKAN ROMANCE
Romanian
corabie ← Lat. navem, navis ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
SOUTHERN ROMANCE
Sardinian
naviu ← Lat. navem, navis ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
GREEK
Greek
plī́o ← Anc.Gk. ploion, naus ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
ANATOLIAN
Hittite (extinct)
- - - -
ARMENIAN
Western Armenian
nav ← O.Arm. nav ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Eastern Armenian
nav ← O.Arm. nav ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
ALBANIAN
Albanian
anije
Kosovo Albanian
anije
IRANIAN
Persian
kashti ← Av. nāva- ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Kurdish
folk ← Av. nāva- ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Pashto
jahāz ← Av. nāva- ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
INDIC
NORTHERN INDIC
Nepali
jahāj ← Pa. nāvā ← Skt. nāu- ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
WESTERN INDIC
Romani
bero ← Pa. nāvā ← Skt. nāu- ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Marathi
zahāz ← Pa. nāvā ← Skt. nāu- ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Gujarati
vahān ← Pa. nāvā ← Skt. nāu- ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
CENTRAL INDIC
Hindi
jahāz ← Pa. nāvā ← Skt. nāu- ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Urdu
jahāz ← Pa. nāvā ← Skt. nāu- ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
EASTERN INDIC
Bengali
jahāj ← Pa. nāvā ← Skt. nāu- ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
SOUTHERN INDIC
Sinhalese
nawa ← Pa. nāvā ← Skt. nāu- ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
SLAVIC
WEST SLAVIC
Kashubian
. . . .
Polish
okręt ← O.C.S. korabljĭ ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Lower Sorbian
łoź ← O.C.S. korabljĭ ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Upper Sorbian
łódź ← O.C.S. korabljĭ ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Czech
lod’ ← O.C.S. korabljĭ ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Slovak
lod’ ← O.C.S. korabljĭ ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
SOUTH SLAVIC
Slovene
ladja ← O.C.S. korabljĭ ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Croatian
brod, lađa ← O.C.S. korabljĭ ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Bosnian
brod ← O.C.S. korabljĭ ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Serbian
brod, lađa ← O.C.S. korabljĭ ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Macedonian
brod ← O.C.S. korabljĭ ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Bulgarian
korab ← O.C.S. korabljĭ ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
EAST SLAVIC
Russian
karabl’ ← O.C.S. korabljĭ ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Belarusian
karabjel’ ← O.C.S. korabljĭ ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Ukrainian
korabel’ ← O.C.S. korabljĭ ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
BALTIC
Lithuanian
laivas ← Lt.I.E. *nāu- ← Pr.I.E. *neh2us
Latvian
kuģis ← M.L.G. kogge
FINNO-UGRIAN
Estonian
laev
Finnish
laiva
Sami
dámpa
Erzya
inevenč
Komi (Zyrian)
karab
Mansi (Vogul)
. . . .
Hungarian
hajó
BASQUE
Basque